科技部關于印發《國家新一代人工(gōng)智能(néng)創新發展試驗區(qū)建設工(gōng)作(zuò)指引(修訂版)》的通知(zhī)

來(lái)源:科技部 訪問次數: 發布時(shí)間:2020-10-30

國科發規〔2020〕254号


各省、自(zì)治區(qū)、直轄市及計(jì)劃單列市科技廳(委、局),新疆生産建設兵團科技局:

  爲深入貫徹習近平總書記關于人工(gōng)智能(néng)的系列重要指示批示精神,推動國家新一代人工(gōng)智能(néng)創新發展試驗區(qū)以解決人工(gōng)智能(néng)科技和(hé)産業化重大(dà)問題爲導向,加強内涵式發展,構建有利于人工(gōng)智能(néng)發展的良好(hǎo)生态,打造新一代人工(gōng)智能(néng)創新發展樣闆,對(duì)《國家新一代人工(gōng)智能(néng)創新發展試驗區(qū)建設工(gōng)作(zuò)指引》進行了(le)修訂。現(xiàn)将修訂後的工(gōng)作(zuò)指引印發給你(nǐ)們,請(qǐng)結合本地方實際做好(hǎo)相關工(gōng)作(zuò)。

  本工(gōng)作(zuò)指引自(zì)印發之日起實施,原《國家新一代人工(gōng)智能(néng)創新發展試驗區(qū)建設工(gōng)作(zuò)指引》(國科發規〔2019〕298号)同時(shí)廢止。

  專此通知(zhī)。



             科 技 部    

             2020年9月29日



  (此件主動公開(kāi))

                                                                                                                                                                                                                                                       


國家新一代人工(gōng)智能(néng)創新發展試驗區(qū)建設工(gōng)作(zuò)指引(修訂版)


  爲深入貫徹習近平總書記關于人工(gōng)智能(néng)的系列重要指示批示精神,加快(kuài)落實《國務院關于印發新一代人工(gōng)智能(néng)發展規劃的通知(zhī)》(國發〔2017〕35号)的部署要求,進一步明(míng)确國家新一代人工(gōng)智能(néng)創新發展試驗區(qū)的總體要求、重點任務、申請(qǐng)條件、建設程序和(hé)保障措施,有序推動國家新一代人工(gōng)智能(néng)創新發展試驗區(qū)建設,特制定本指引。

  一、總體要求

  (一)建設思路。

  國家新一代人工(gōng)智能(néng)創新發展試驗區(qū)(以下(xià)簡稱試驗區(qū))是依托地方開(kāi)展人工(gōng)智能(néng)技術示範、政策試驗和(hé)社會(huì)實驗,在推動人工(gōng)智能(néng)創新發展方面先行先試、發揮引領帶動作(zuò)用(yòng)的區(qū)域。試驗區(qū)建設以促進人工(gōng)智能(néng)與經濟社會(huì)發展深度融合爲主線,以解決人工(gōng)智能(néng)科技和(hé)産業化重大(dà)問題爲導向,創新體制機制,深化産學研用(yòng)結合,促進科技、産業、金(jīn)融集聚,構建有利于人工(gōng)智能(néng)發展的良好(hǎo)生态,全面提升人工(gōng)智能(néng)創新能(néng)力和(hé)水(shuǐ)平,打造一批新一代人工(gōng)智能(néng)創新發展樣闆,探索智能(néng)社會(huì)建設新路徑,形成一批可複制可推廣的經驗,引領帶動全國人工(gōng)智能(néng)健康發展,支撐國家治理(lǐ)體系和(hé)治理(lǐ)能(néng)力現(xiàn)代化。

  (二)建設原則。

  應用(yòng)牽引。适應人工(gōng)智能(néng)發展特點和(hé)趨勢,強化創新鏈、産業鏈和(hé)資金(jīn)鏈深度融合,大(dà)力推動人工(gōng)智能(néng)在經濟社會(huì)領域的應用(yòng),以規模化應用(yòng)促進人工(gōng)智能(néng)技術和(hé)系統的叠代升級。

  地方主體。充分發揮地方在試驗區(qū)建設中的主體作(zuò)用(yòng),重點依托人工(gōng)智能(néng)發展基礎較好(hǎo)的城(chéng)市,在推動人工(gōng)智能(néng)研發應用(yòng)方面大(dà)膽探索,推出一批重大(dà)舉措,有力促進地方經濟社會(huì)發展。

  政策先行。在人工(gōng)智能(néng)發展的體制機制、政策法規、标準規範等方面發揮先行先試作(zuò)用(yòng),促進創新政策與産業政策、社會(huì)政策的協調,加強政策儲備,形成更加完備的政策體系。

  突出特色。結合地方經濟社會(huì)實際和(hé)人工(gōng)智能(néng)發展的基礎條件,在人工(gōng)智能(néng)與經濟社會(huì)發展深度融合、智能(néng)時(shí)代政府治理(lǐ)等方面形成各具特色的經驗做法和(hé)發展模式。

  (三)建設目标。

  到(dào)2023年,布局建設20個左右試驗區(qū),産出一批重大(dà)原創科技成果,創新一批切實有效的政策工(gōng)具,形成一批人工(gōng)智能(néng)與經濟社會(huì)發展深度融合的典型模式,積累一批可複制可推廣的經驗做法,打造一批具有重大(dà)引領帶動作(zuò)用(yòng)的人工(gōng)智能(néng)創新高(gāo)地。

  (四)總體布局。

  服務支撐國家區(qū)域發展戰略。重點圍繞京津冀協同發展、長江經濟帶發展、粵港澳大(dà)灣區(qū)建設、長三角區(qū)域一體化發展、成渝雙城(chéng)經濟圈等重大(dà)區(qū)域發展戰略進行布局,兼顧東中西部及東北地區(qū)協同發展,推動人工(gōng)智能(néng)成爲區(qū)域發展的重要引領力量。 以城(chéng)市爲主要建設載體。重點依托人工(gōng)智能(néng)創新資源豐富、發展基礎較好(hǎo)的城(chéng)市,探索人工(gōng)智能(néng)賦能(néng)城(chéng)市經濟、優化城(chéng)市治理(lǐ)、引領高(gāo)質量發展的新模式。選擇人工(gōng)智能(néng)應用(yòng)基礎較好(hǎo)的若幹縣域,探索人工(gōng)智能(néng)引領縣域經濟發展、支撐鄉(xiāng)村振興戰略的新模式。

  二、重點任務

  (一)開(kāi)展人工(gōng)智能(néng)技術研發和(hé)應用(yòng)示範,探索促進人工(gōng)智能(néng)與經濟社會(huì)發展深度融合的新路徑。把握人工(gōng)智能(néng)技術前沿趨勢和(hé)提升産業競争力需求,加大(dà)人工(gōng)智能(néng)基礎理(lǐ)論、前沿技術和(hé)關鍵核心技術研發力度。聚焦地方經濟發展和(hé)民生改善的迫切需求,在制造、農(nóng)業農(nóng)村、物流、金(jīn)融、商務、家居、醫(yī)療、教育、政務、交通、環保、安防、城(chéng)市管理(lǐ)、助殘養老(lǎo)、家政服務等領域開(kāi)展人工(gōng)智能(néng)技術研發和(hé)應用(yòng)示範,促進人工(gōng)智能(néng)與5G、工(gōng)業互聯網、區(qū)塊鏈等的融合應用(yòng),拓展應用(yòng)場景,加快(kuài)推進人工(gōng)智能(néng)與實體經濟深度融合,促進人工(gōng)智能(néng)在社會(huì)民生領域的廣泛應用(yòng)。

  (二)開(kāi)展人工(gōng)智能(néng)政策試驗,營造有利于人工(gōng)智能(néng)創新發展的制度環境。圍繞數據開(kāi)放(fàng)與保護、成果轉化、知(zhī)識産權、安全管理(lǐ)、倫理(lǐ)規範、人才引育、财稅金(jīn)融、社會(huì)保障、國際合作(zuò)等方面開(kāi)展政策先行先試,探索建立支持人工(gōng)智能(néng)原始創新的體制機制,形成适應人工(gōng)智能(néng)發展的政策框架和(hé)法規标準體系,爲人工(gōng)智能(néng)科學研究、技術開(kāi)發、産品創新、産業發展和(hé)社會(huì)應用(yòng)營造良好(hǎo)環境。

  (三)開(kāi)展人工(gōng)智能(néng)社會(huì)實驗,探索智能(néng)時(shí)代政府治理(lǐ)的新方法、新手段。開(kāi)展長周期、跨學科的實證研究,從(cóng)個人、組織、社會(huì)等維度對(duì)人工(gōng)智能(néng)的綜合影響進行持續觀測、科學記錄和(hé)綜合分析。加強社會(huì)實驗理(lǐ)論、方法和(hé)數據積累,精準識别人工(gōng)智能(néng)挑戰,把握人工(gōng)智能(néng)時(shí)代社會(huì)演進的規律,提升智能(néng)時(shí)代政府治理(lǐ)的精準化、科學化水(shuǐ)平。

  (四)推進人工(gōng)智能(néng)基礎設施建設,強化人工(gōng)智能(néng)創新發展的條件支撐。加強通信網絡、大(dà)數據中心、計(jì)算(suàn)中心等智能(néng)化基礎設施建設,提升傳統基礎設施的智能(néng)化程度,形成支撐新一代人工(gōng)智能(néng)廣泛應用(yòng)的高(gāo)水(shuǐ)平基礎設施體系。建設人工(gōng)智能(néng)研發基地和(hé)開(kāi)放(fàng)創新平台。推動公共數據安全有序開(kāi)放(fàng),大(dà)幅降低(dī)算(suàn)力成本。

  三、申請(qǐng)條件

  試驗區(qū)建設以直轄市、副省級城(chéng)市、地級市等爲主,拟申請(qǐng)建設試驗區(qū)的城(chéng)市應具備以下(xià)條件。

  (一)科教資源豐富。擁有設立人工(gōng)智能(néng)學院或研究院的高(gāo)校,擁有人工(gōng)智能(néng)基礎研究或關鍵技術領域的高(gāo)水(shuǐ)平研發機構,擁有一批高(gāo)水(shuǐ)平的人工(gōng)智能(néng)創新團隊。

  (二)産業基礎較好(hǎo)。原則上(shàng)爲國家自(zì)主創新示範區(qū)或國家高(gāo)新區(qū)所在城(chéng)市,并已明(míng)确将發展人工(gōng)智能(néng)作(zuò)爲重點産業方向,人工(gōng)智能(néng)核心産業規模超過50億元,人工(gōng)智能(néng)相關産業規模超過200億元。

  (三)基礎設施健全。數據資源豐富,擁有相關的數據平台、大(dà)數據中心和(hé)雲計(jì)算(suàn)中心,移動通信、物聯網、工(gōng)業互聯網等網絡基礎設施較爲完善。優先支持已布局國家新一代人工(gōng)智能(néng)開(kāi)放(fàng)創新平台的城(chéng)市。

  (四)支持措施明(míng)确。地方政府對(duì)人工(gōng)智能(néng)發展高(gāo)度重視(shì),已出台人工(gōng)智能(néng)發展規劃或實施意見,對(duì)人工(gōng)智能(néng)發展有明(míng)确的政策措施,在人才、資金(jīn)、項目、基地等方面給予支持。

  對(duì)于人工(gōng)智能(néng)産業優勢明(míng)顯、智能(néng)化基礎設施健全、應用(yòng)場景特色突出、具有較強技術研發和(hé)成果轉化能(néng)力的部分縣域,也(yě)可申請(qǐng)建設國家新一代人工(gōng)智能(néng)創新發展試驗區(qū)。

  四、建設程序

  (一)推薦申請(qǐng)。符合上(shàng)述申請(qǐng)條件、有意願建設試驗區(qū)的地方結合自(zì)身基礎和(hé)條件,撰寫《國家新一代人工(gōng)智能(néng)創新發展試驗區(qū)建設方案》。建設方案應包括基礎條件、建設思路、建設目标、建設内容以及保障措施等。建設方案經地方所屬省(自(zì)治區(qū)、直轄市)政府審核後,報(bào)送科技部。

  (二)綜合論證。科技部組織專家對(duì)試驗區(qū)建設方案開(kāi)展綜合論證,論證專家主要由國家新一代人工(gōng)智能(néng)戰略咨詢委員會(huì)和(hé)國家新一代人工(gōng)智能(néng)治理(lǐ)專業委員會(huì)的部分專家,以及高(gāo)校、科研院所、企業的人工(gōng)智能(néng)技術專家和(hé)政策專家組成。

  (三)啓動建設。科技部結合論證意見,綜合考慮試驗區(qū)建設的總體布局,對(duì)滿足建設條件、建設方案較成熟的地方,按程序批複支持啓動建設試驗區(qū),并向社會(huì)公布。

  (四)運行管理(lǐ)。地方按照試驗區(qū)建設方案部署推進相關工(gōng)作(zuò)。每年12月底前,試驗區(qū)形成年度工(gōng)作(zuò)總結報(bào)告,經所屬省(自(zì)治區(qū)、直轄市)科技主管部門(mén)審核後報(bào)送科技部。科技部将适時(shí)對(duì)試驗區(qū)建設情況開(kāi)展考核評估。

  (五)示範推廣。試驗區(qū)凝練提出可供推廣的若幹政策措施和(hé)經驗做法,科技部在此基礎上(shàng)進行總結提煉,向全國示範推廣。

  五、保障措施

  (一)組織保障。科技部充分發揮新一代人工(gōng)智能(néng)發展規劃推進辦公室的統籌作(zuò)用(yòng),會(huì)同有關部門(mén)加強對(duì)試驗區(qū)建設的系統布局、協調推進和(hé)政策指導。試驗區(qū)所屬省(自(zì)治區(qū)、直轄市)政府切實加強對(duì)試驗區(qū)建設的組織領導和(hé)工(gōng)作(zuò)指導。

  (二)支持方式。科技部從(cóng)政策、資源等方面對(duì)試驗區(qū)建設給予支持,引導各類資源向試驗區(qū)集聚,促進試驗區(qū)之間的合作(zuò)聯動。地方政府要加大(dà)試驗區(qū)建設的資金(jīn)投入,做好(hǎo)試驗區(qū)建設的政策設計(jì),積極引導企業和(hé)社會(huì)力量參與試驗區(qū)建設。

  (三)宣傳引導。加強試驗區(qū)建設的政策解讀,及時(shí)宣傳推廣試驗區(qū)建設工(gōng)作(zuò)取得的新進展、新成效、新突破,搭建交流平台,定期開(kāi)展研讨,加強互動分享,總結經驗做法,在全社會(huì)營造人工(gōng)智能(néng)創新發展的良好(hǎo)氛圍。

×